Noel Torres - Viéndote Dormida - перевод текста песни на немецкий

Viéndote Dormida - Noel Torresперевод на немецкий




Viéndote Dormida
Als ich dich schlafen sah
(Mi amor, te he fallado tantas veces
(Meine Liebe, ich habe dich so oft enttäuscht
Y aun sigues aquí, junto a mi)
Und doch bist du immer noch hier, bei mir)
Y me preguntaba "Viéndote Dormida"
Und ich fragte mich, "Als ich dich schlafen sah"
Si soy importante aún en tu vida
Ob ich in deinem Leben noch wichtig bin
Si después de todo lo que has perdonado
Ob du nach allem, was du verziehen hast
Vives tan dispuesta a seguir a mi lado
Noch bereit bist, an meiner Seite zu bleiben
Si le queda paciencia a tu mente
Ob dein Geist noch Geduld hat
Vaya que eres valiente al seguir junto a mi...
Du bist wirklich mutig, weiterhin bei mir zu bleiben...
Y me preguntaba si las decepciones
Und ich fragte mich, ob die Enttäuschungen
No han desgastado a tus ilusiones
Deine Hoffnungen nicht zermürbt haben
Si aun soy la causa de tus emociones
Ob ich immer noch der Grund für deine Gefühle bin
Si tu amor no ha muerto por tantas traiciones...
Ob deine Liebe nicht durch so viele Betrügereien gestorben ist...
Como es que de ti no he perdido el derecho
Wie kommt es, dass ich das Recht auf dich nicht verloren habe
A pesar de todo el mal que te he hecho
Trotz all dem Schlechten, das ich dir angetan habe
Pero me deje de preguntar todo eso
Aber ich hörte auf, all das zu fragen
Sin que dijeras nada quede satisfecho
Ohne dass du etwas sagtest, war ich zufrieden
Al verte dormida agusto en silencio
Als ich dich friedlich schlafen sah, ganz still
Abrazada de mi. babeando mi pecho...
Mich umarmend, meine Brust vollsabbernd...
Y me preguntaba si algún día te pierdo
Und ich fragte mich, ob ich dich eines Tages verliere
Qué sería de mi si eres mi lado izquierdo
Was aus mir wird, wenn du meine linke Seite bist
Haces que mi mundo parezca perfecto
Du lässt meine Welt perfekt erscheinen
Y me has aceptado con tantos defectos
Und du hast mich mit so vielen Fehlern akzeptiert
Si le queda paciencia a tu mente
Ob dein Geist noch Geduld hat
Vaya que eres valiente al seguir junto a mi...
Du bist wirklich mutig, weiterhin bei mir zu bleiben...
Y me preguntaba si las decepciones
Und ich fragte mich, ob die Enttäuschungen
No han desgastado a tus ilusiones
Deine Hoffnungen nicht zermürbt haben
Si aun soy la causa de tus emociones
Ob ich immer noch der Grund für deine Gefühle bin
Si tu amor no ha muerto por tantas traiciones...
Ob deine Liebe nicht durch so viele Betrügereien gestorben ist...
Como es que de ti no he perdido el derecho
Wie kommt es, dass ich das Recht auf dich nicht verloren habe
A pesar de todo el mal que te he hecho
Trotz all dem Schlechten, das ich dir angetan habe
Pero me deje de preguntar todo eso
Aber ich hörte auf, all das zu fragen
Sin que dijeras nada quede satisfecho
Ohne dass du etwas sagtest, war ich zufrieden
Al verte dormida agusto en silencio
Als ich dich friedlich schlafen sah, ganz still
Abrazada de mi. babeando mi pecho...
Mich umarmend, meine Brust vollsabbernd...





Авторы: Luciano Luna Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.